私は2D・3Dデザイナーです。ゲームのキャラクターや背景、コンセプトアートを描いたり、エフェクトを作ったりしています。ゲーム以外にも、NFTアートやプロジェクションマッピングのイラストなども描いています。
使用ツールは、Adobe Photoshop、Illustrator、ZBrush、Maya、Substance painter、Live 2D、CLIP STUDIO PAINT、Spine、Unity Particle Systemです。
=====
I am a 2D/3D designer. I draw game characters, backgrounds, concept art, and create effects. Besides games, I also draw NFT art and projection mapping illustrations.
Tools used are Adobe Photoshop, Illustrator, ZBrush, Maya, Substance painter, Live 2D, CLIP STUDIO PAINT, Spine, Unity Particle System.
その時のプロジェクトによってスケジュールは異なりますが、
午前中に同じプロジェクトの人とその日何をするか打ち合わせて、一日作業に就くことが多いです。就業時間まで絵を描いていますね。
お昼休みは、自作のお弁当を持ってきて、ZBrushを使った動画を観たりしながら食べています。みんなで一緒にゲームをしたりすることもあり、楽しいですよ。
週末は勉強したり、ゲームをしたり、おもちゃを作ったりしています。
自宅に3Dプリンターがあるので、フィギュアを作って色を塗ったりして楽しんでいます。
=====
The schedule varies depending on the project at that time,
In the morning, I have a meeting with people working on the same project to discuss what to do for the day. I create art for games until working hours end.
During my lunch break, I bring my own bento and eat it while watching videos using ZBrush. We sometimes play games together in the break room.
On weekends, I study, play games, and make toys.
I have a 3D printer at home, so I enjoy making figures and painting them.
前職の友人の紹介でこの会社を知りました。
面接のときに山本さん(代表)とお話しして、この会社はいいチームだとすぐにわかり、入社を決めました。
入社前から日本には数年間住んでいましたが、入社して7年目になります。
少しずつ日本語も話せるようになっていますよ。
=====
I found out about this company through a couple of friends from my previous job.
When I talked to Ms. Yamamoto (Representative) during the interview, I immediately realized that this company had a good team, and decided to join the company.
I lived in Japan for several years before I joined the compony, this is my 6th year with Design Act.
Little by little, I'm starting to speak Japanese.
デザインアクトでは、様々なゲームの仕事をします。
もちろんそれぞれプロジェクトが異なるのですが、私はそれが大好きです。
毎回違うことに携われることがとても刺激的で、いつも新しい気持ちで仕事に取り組むことができるからです。
勤務時間内で日本語のレッスンを週に1度受けることができて、現在も上達できるよう頑張っています。
社員同士も仲がよく、週末に一緒に釣りに行ったりもしています。
週末に作ったフィギュアを見せたら驚いてくれたりと、話しかけても優しく聞いてくれます。休みの時にやってみるといいよと、ZBrush やMayaを教えてもらい、3D アートのスキルを学びました。それ以来、仕事でも趣味でも大活躍しています。
=====
At Design Act, we work on a variety of games.
Of course each project is different, but I love it.
It is very stimulating to be involved in something different every time, and I can always tackle my work with a new feeling.
I was able to take Japanese lessons once a week during working hours, and I am still working hard to improve my Japanese.
The employees are on good terms with each other and sometimes go fishing together on the weekends. When I showed them a figure I made, they were surprised. I learned ZBrush, Maya and other 3D art skills, thinking it would be good to try it during my free time. Since then, I have been very active in both my work and my hobbies.
デザインアクトでこの仕事をやっていてよかったと思うのは
どんなときですか?
子供のころから日本のゲームが大好きで、日本ほどゲームを作るのに適した場所はないと考えています。
ときどき、子供のときに家族や友達とゲームをしたことを思い出します。
みんなで楽しめるものを作るのは素晴らしいことですし、私も笑顔になります。
デザインアクトで様々なゲームに携わることができ、みんなを笑顔にできることが喜びです。
=====
I have loved Japanese games since I was a child, and I think there is no better place to make games than Japan.
Sometimes I remember playing games with my family and friends as a little kid.
Creating something that everyone can enjoy is great and makes me smile.
As a design act, I am happy to be involved in various games and make everyone smile.
ゲーム業界の人たちは、みんな同じ興味を共有していると思います。
あなたと出会って、時間を共有できることを楽しみにしています。
=====
I think everyone in the game industry shares the same interests.
I look forward to meeting you and sharing time with you.